סינדערעללאַ - די דערציילונג פון טאַם און קאַם - אָפּטיילונג 2

היץ: קסנומקס

LAN BACH LE THAI 1

... פאָרזעצן צו אָפּטיילונג 1:

    די סטעפּ-מוטער און קאַם קען נישט טראָגן צו זען איר צופרידן און וואָלט האָבן געהרגעט איר רובֿ גערן, אָבער זיי זענען אויך דערשראָקן פון די קעניג צו טוהן אזוי.

    אין אַ טאָג, ביי איר פאָטער 'ס יאָרטאָג, טאַם איז היים צו פייַערן עס מיט איר משפּחה. אין דער צייט, עס איז געווען דער מנהג אַז, ווי גרויס און וויכטיק עס איז, מען איז געווען שטענדיק דערוואַרט פון עלטערן ס עלטערן צו פירן זיך פּונקט ווי אַ יונג און געהארכזאם קינד. די כיטרע סטעפּ-מוטער האט דאָס אין איר מיינונג און געבעטן TAM צו קריכן אַ אַרעקאַ בוים צו באַקומען עטלעכע ניסלעך פֿאַר די געסט. ווי טאַם איז איצט מאַלקע, זי קען דאָך אָפּזאָגן, אָבער זי איז געווען אַ זייער פרום און פאָלק טאָכטער, און איז נאָר צופרידן צו העלפן.

    אָבער בשעת זי איז אַרויף אויף דעם בוים, זי פּעלץ אַז עס סווייד צו און פראָ אויף די סטראַנגעסט און מערסט אַלאַרמינג שטייגער.

    « וואס טוסטו? »האָט זי געפֿרעגט איר שטיף-מוטער.

    « איך בין בלויז טריינג צו יבערשרעקן די אַנץ וואָס בייסן איר, מיין ליב קינד », איז געווען דער ענטפער.

    אָבער אין פאַקט, די שלעכט סטעפּמאַדער איז געווען האלטן אַ סערפּ און שנייַדן די בוים וואָס איז אַראָפּ אין אַ קראַך, מאָרד די אָרעם מאַלקע אויף איינמאל.

    « איצט מיר באַפרייַען פון איר »האט די פרוי מיט אַ כייטפאַל און מיעס געלעכטער, און זי וועט קיינמאָל קומען צוריק ווידער. מיר וועלן באַריכט צו דעם מלך אַז זי איז געשטארבן אין אַ צופאַל, און מיין באַליבט טאָכטער קאַם וועט ווערן מלכּה אין איר אָרט! »

    טהינגס געטראפן פּונקט ווי זי פּלאַננעד, און CAM געווארן איצט די קעניג ס ערשטע פרוי.

    אָבער די ריינע און אומשולדיקע נשמה פון TAM האָט ניט געקענט געפֿינען קיין מנוחה. עס איז געווען פארקערט אין די פאָרעם פון אַ ניגהטינגאַלע וואָס געוואוינט אין די מערסט שיין גראָווע אין די מלך ס גאָרטן און געזונגען זיס און מעלאָדיאָוס לידער.

    איין טאָג, איינער פון די דינסט-פון-כּבֿוד אין די פּאַלאַץ יקספּאָוזד די דראַגאָן-עמברוידערד קלייד פון די קעניג צו די זון, און די ניגהטינגאַלע סאַנג אויף איר אייגן מילד וועג:

    « אָ, זיס דינסט-פון-כּבֿוד, זיין אָפּגעהיט מיט די קלייד פון מיין קייסעריש מאַן און טאָן ניט טרער עס דורך שטעלן עס אויף אַ טאָרני רעדנ מיט אַ האַלבנ מויל '.

   זי דאַן געזאַנג אַזוי סאַדלי אַז טרערן געקומען אין די קעניגס אויגן. די ניגהטינגאַלע סאַנג מער סוויטלי און מאָווינג די הערצער פון אַלע וואס געהערט איר.

    אין לעצט,. דער קעניג געזאגט: « די מערסט דילייטפאַל ניגהטינגאַלע, אויב איר געווען די נשמה פון מיין באַליבט מלכּה, זיין צופרידן צו פאַרענטפערן זיך אין מיין ברייט סליווז. "

    דערנאך די מילד פויגל געגאנגען גלייך אין די קעניגסליווז און ראַבד איר גלאַט קאָפּ קעגן די קעניג'ס האַנט.

    דער פויגל איז איצט שטעלן אין אַ גילדענע שטייַג לעבן די קעניג'ס בעט צימער. די קעניג איז געווען אַזוי פאַנד פון איר אַז ער וואָלט בלייבן די גאנצע טאָג לעבן די שטייַג און צוגעהערט צו איר מעלאַנכאָליש און שיין לידער. ווען זי סאַנג איר מעלאָדיעס צו אים, זיין אויגן געווארן נאַס פון טרערן, און זי סאַנג מער כיינעוודיק ווי אלץ.

    קאַם געווארן ייפערטזיכטיק פון די פויגל, און געזוכט איר מוטער ס עצה וועגן אים. איין טאָג, בשעת די קעניג קאַם געהרגעט די ניגהטינגאַלע, קאָכן עס און ארלנגעווארפן די פעדערז אין די קייסעריש גאָרטן.

   « וואָס איז דער טייַטש פון דעם? »האט דער קעניג ווען ער געקומען צוריק צו דער פּאַלאַץ און געזען די ליידיק שטייַג.

    עס איז געווען גרויס צעמישונג און יעדער יינער זוכט די ניגהטינגאַלע אָבער קען נישט געפֿינען עס.

   « טאָמער זי איז געווען באָרד און האט פלאָון אַוועק צו די וואַלד », האט קאַם.

    די קעניג איז געווען זייער טרויעריק, אָבער עס איז גאָרנישט ער קען טאָן וועגן עס, און ריסיינד זיך צו זיין גורל.

   אָבער אַמאָל ווידער, די ומרויק נשמה פון TAM איז געווען פארוואנדלען אין אַ גרויס, גלענצנדיק בוים, וואָס האט בלויז אַ איין פרוכט, אָבער וואָס איז אַ פרוכט! עס איז געווען קייַלעכיק, גרויס און גאָלדען און האט אַ זייער זיס שמעקן.

    אַן אַלט פרוי גייט פארביי דעם בוים און געזען די שיין פרוכט, האט געזאגט: « גאָלדען פרוכט, גאָלדען פרוכט,

   « פאַלן אין דעם זעקל פון דעם אַלט פרוי,

   « דעם וועט האַלטן איר און הנאה דיין שמעקן אָבער וועט קיינמאָל עסן איר. "

    דער פרוכט איז מיד דראַפּט אין די זעקל פון די אַלט פרוי. זי געבראכט עס היים, שטעלן עס אויף די טיש צו געניסן די זיס-סענטיד רייעך. אָבער דער ווייַטער טאָג, צו איר גרויס יבערראַשן, זי געפֿונען איר הויז ריין און ציכטיק, און אַ געשמאַק הייס מאָלצייַט ווארטן פֿאַר איר ווען זי געקומען צוריק פֿון איר עראַנדז ווי כאָטש עטלעכע מאַגיש האַנט האט דורכגעקאָכט אַלע דעם בעשאַס איר אַוועק.

    זי דערנאָך פּריטענדיד צו גיין אויס דער מאָרגן, אָבער סטעאַלדלי געקומען צוריק, פארבארגן זיך הינטער די טיר און באמערקט די הויז. זי באמערקט אַ שיין און שלאַנק דאַמע קומען אויס פון די גאָלדען פרוכט און סטאַרץ צו ציכטיק די הויז. זי ראַשט אין, טאָר די פרוכט שאָלעכץ אַרויף אַזוי אַז די שיין דאַמע קען ניט מער באַהאַלטן זיך אין עס. די יונגע דאַמע קען נישט העלפן אָבער בלייבן דאָרט און באַטראַכטן די אַלט פרוי ווי איר אייגן מוטער.

    איין טאָג די קעניג געגאנגען אויף אַ גייעג פּאַרטיי און פאַרפאַלן זיין וועג. דער אָוונט געצויגן, די וואלקנס אלנגעזאמלט און עס איז געווען פּונק פינצטער ווען ער געזען די אַלט פרוי ס הויז און געגאנגען אין עס פֿאַר באַשיצן. לויט דער מנהג, האָט יענער אים געפֿינט טיי און בעטעל. די קעניג יגזאַמאַנד די יידל וועג דער בעטעל איז געווען צוגעגרייט און געפרעגט:

   « ווער איז דער מענטש וואָס האָט געמאכט דעם בעטעל, וואָס קוקט פּונקט ווי דער, צוגעגרייט דורך מיין שפּעט באַליבט מלכּה? '.

    די אלטע פרוי האט מיט א ציטערדיק קול געזאגט: « זון פון הימל, עס איז בלויז מיין ומווערדיק טאָכטער '.

    די קעניג דערנאָך באפוילן די טאָכטער צו זיין געבראכט צו אים, און ווען זי געקומען און באָוד צו אים, ער איינגעזען, ווי אין אַ חלום, אַז עס איז געווען טאַם, זיין דיפּלי ריגרעטיד מאַלקע. ביידע האָבן געוויינט נאָך אַזאַ צעשיידונג און אַזוי פיל ומגליקלעך. די מאַלקע איז דעמאָלט גענומען צוריק צו דער קייסעריש שטאָט, וווּ זי האָט איר ערשטע ריי, בשעת קאַם איז גאָר אָפּגעלאָזן דורך די קעניג.

    קאַם דעריבער געדאַנק: « אויב איך געווען ווי שיין ווי מיין שוועסטער, איך וואָלט געווינען דעם מלך ס האַרץ. »

    זי געבעטן די מאַלקע " טייערע שוועסטער, ווי קען איך ווערן ווי ווייַס ווי איר? »

   « עס איז זייער גרינג , האָט געענטפערט דער מאַלקע, " איר נאָר האָבן צו שפּרינגען אין אַ גרויס בעקן פון בוילינג וואַסער צו באַקומען ביוטאַפלי ווייַס. »

    קאַם געגלויבט איר און האט ווי סאַגדזשעסטיד. נאטירליך איז זי געשטארבן אן א מעגליכקייט צו זאגן!

    ווען די שטיף-מוטער האָט געהערט וועגן דעם, האָט זי געוויינט און געוויינט ביז זי איז געוואָרן בלינד. באַלד, זי געשטארבן פון אַ צעבראכן האַרץ. די מאַלקע סערווייווד ביידע פון ​​זיי, און געלעבט גליקלעך נאָך, ווייַל זי אַוואַדע דיזערווד עס.

הערות:
1 : פאָרוואָרד פון RW PARKES באַקענענ LE THAI BACH LAN און אירע דערציילונגען ביכער: “Mrs. באַק לאַן פארזאמלט אַ טשיקאַווע סעלעקציע פון וויעטנאַמעזיש אגדות פֿאַר וואָס איך בין צופרידן צו שרייַבן אַ קורץ פאָרוואָרד. די מעשיות, געזונט און פשוט איבערגעזעצט דורך דער מחבר, האָבן היפּש כיין, דערייווד אין קיין קליין טייל פון די געפיל זיי קאַנווייז פון באַקאַנט מענטשלעך סיטואַטיאָנס אנגעטאן אין עקזאָטיש קלייד. דאָ, אין טראַפּיקאַל סעטטינגס, מיר האָבן געטרייַ ליבהאבערס, ייפערטזיכטיק ווייבער, ומרויק סטעפּמאַדערז, די שטאָפּן פון וואָס אַזוי פילע מערב פאָלק מעשיות זענען באשאפן. איין דערציילונג איז טאַקע סינדערעלאַ נאך אמאל. איך האָב צוטרוי אַז דאָס ביסל בוך וועט געפֿינען פילע לייענער און סטימולירן פרייַנדלעך אינטערעס אין אַ מדינה וועמענס הייַנט ס פּראָבלעמס זענען ריגראַטאַבלי בעסער באַוווסט ווי איר פאַרגאַנגענהייט קולטור. סאַיגאָן, 26 סטן פעברואר 1958. "

2 : ... אַפּדייטינג…

BAN TU THU
קסנומקס / קסנומקס

הערות:
אינהאַלט און בילדער - מקור: וויעטנאַמעזיש לעגענדס - פרוי LT. BACH LAN. קים ליי אַ קוואַן פֿאַרלאַגן, סאיגאָן 1958.
באַפּוצונג פון סעפּיאַיזעד בילדער איז באַשטימט דורך באַן טו טהו - thanhdiavietnamhoc.com.

זען אויך:
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (ווי-ווערסיגאָאָ) מיט וועב-שטימע: BICH CAU KY גאָו - פאַן 1.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (ווי-ווערסיגאָאָ) מיט וועב-שטימע: DO QUYEN - Câu chuyen ve TINH BAN.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (ווי-ווערסיגאָאָ) מיט וועב-שטימע: Câu chuyen ve TAM CAM - פאַן 1.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (ווי-ווערסיגאָאָ) מיט וועב-שטימע: Câu chuyen ve TAM CAM - פאַן 2.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (ווי-ווערסיגאָאָ) מיט וועב-שטימע: Chiêc ao long ngong - Truyên tich ve Cai NO Sieu.
◊ עטק.

(באזוכט קסנומקס מאל, קסנומקס visits today)