די אָריגין פון BANH GIAY און BANH CHUNG

היץ: קסנומקס

GEORGES F. SCHULTZ1

   Ban Giay און באַן טשונג זענען צוויי טייפּס פון דעליקאַסיז וואָס זענען זייער פאָלקס מיט די וויעטנאַמעזיש מענטשן.

   Ban Giay איז קעסיידער געדינט ביי פעסטיוואַלס און סעראַמאָוניז. עס איז אַ ראַונדיד, קאַנוועקס שטיקל פון גלוטינאָוס אָדער Nep רייַז וואָס ריזעמבאַלז ווייַס טייג, ווייך און קלעפּיק. דער קופּאָלאַ שייפּט שפּיץ איז געזאגט צו ריזעמבאַל די פאָרעם פון די הימלישע וואָלט.

   באַן טשונג דער הויפּט איז געדינט אין די וויעטנאַמעזיש ניו יאָריאָמטעוו 2וואָס אַקערז בעשאַס די ערשטער דריי טעג פון דער ערשטער חודש פון די לונער קאַלענדאַר. עס איז אַ קוואַדראַט שטיקל, אלנגעוויקלט אין באַנאַנע בלעטער און טייד מיט לאַסינגז פון פלעקסאַבאַל באַמבו סליווערז. עס איז אַ זייער רייַך עסנוואַרג פֿאַר די ינלענדיש כּולל אַ פילונג פון בעבל פּאַפּ, צו וואָס אַ קליין ביסל פון כאַזער פלייש קענען זיין מוסיף, פעט און דאַר. די פילונג, וואָס איז גענוג סיזאַנד, איז געדריקט צווישן גלוטאַנאָוס לייַערס Nep רייַז. זיין קוואַדראַט פאָרעם איז געהאלטן אַ סימבאָל פון די טהאַנקפולנעסס פון די וויעטנאַמעזיש מענטשן פֿאַר די גרויס זעט פון די ערדוואָס האָט צוגעשטעלט זיי מיט נערעוודיק עסנוואַרג איבער די פיר סעאַסאָנס פון די יאָר.

   דאָ איז די דערציילונג וועגן די אָנהייב פון Ban Giay און באַן טשונג.

* * *

   מלך הונג-ווונג3 דער זעקסטער האט שוין געלעבט אַ לאַנג און נוצלעך לעבן. ווען ער לעסאָף ריפּעלד די אַן ינוויידערז און ומקערן שלום צו זיין מלכות, ער באשלאסן צו פאַרלאָזן דעם טראָן, מיט אַלע זיין ווערלדלי ריספּאַנסאַבילאַטיז, צו געניסן גייַסטיק אָפּרו אויף זיין דיקליינינג יאָרן.

   דער מלך איז געווען דער פאָטער פון צוויי און צוואַנציק זין, אַלע ווערט פּרינסעס. פון צווישן זיי ער האט צו קלייַבן אַ יורש און סאַקסעסער. דאָס איז געווען אַ שווערע אויפגאַבע און דער קעניג איז ניט געווען זיכער ווי אַזוי צו באַשליסן די מידות פון א צוקונפטיקער הערשער אין זיינע קינדער. ער געדאַנק וועגן אים פֿאַר אַ לאַנג צייַט און לעסאָף געקומען צו אַ ראָמאַן לייזונג. זינט עס איז פיל צו לערנען וועגן רייזע, ער באַשלאָסן צו שיקן זיין זין אויף אַ נסיעה.

   ער האָט צונויפגערופן די XNUMX פּרינסעס צוזאַמען און געזאָגט “גיין אַלע, צו די ווייטאַסט עקן פון דער ערד און זוכן פֿאַר מיר רעסאַפּיז און פודסטאַפס וואָס איך האב נישט נאָך פארזוכט, אָבער וואָס איך וואָלט שטארק הנאה. ער וואס קערט מיט די בעסטער שיסל וועט הערשן דעם מלכות. "

   די פּרינסעס דיספּערסט און געמאכט זייער פּרעפּעריישאַנז. איין און צוואנציק פון זיי האָבן זיך ארויסגעלאָזט אויף ווײַטע רייזעס, כּדי צו זוכן דעם מאכל וואָס וועט דעם מלך צום מערסטן באגערן. עטלעכע זענען צאָפן אין קאַלט און ינהאָספּיטאַבלע געביטן, און אנדערע געפארן דרום, מזרח און מערב.

   אָבער עס איז געווען איין פּרינץ וואָס האט נישט פאַרלאָזן די רויאַל פּאַלאַץ. ער איז געווען זעכצן אין ריי און זיין נאָמען איז געווען LANG LIEU4. זיין מוטער איז געשטארבן בשעת ער איז נאָך געווען זייער יונג, און ניט ענלעך זיינע ברידער, האָט ער קיינמאָל ניט געקענט די וואַרעמקייט פון מוטערלעך ליבשאפט. ער האט בלויז זיין אַלט ניאַניע צו קוקן נאָך אים.

   פּרינץ LANG LIEU איז געווען אין אַ גאַנץ אָנווער און האט קיין געדאַנק וועגן ווי ער קען באַשליסן אַ נייַ שיסל פֿאַר דעם מלך. עס איז געווען קיין איינער צו רעקאָמענדירן אים, אַזוי ער פארבליבן אין דעם פּאַלאַץ, פאַרפאַלן אין פאַרומערט קלערן.

   איין נאַכט אַ זשאַנראַ באוויזן צו דער פּרינץ אין אַ חלום און געזאגט: "פּרינץ, איך וויסן דיין יוגנטלעך לאָונלינאַס און פֿאַרשטיין דיין דייַגעס. איך בין געשיקט געווארן דאָ צו העלפן איר אַזוי אַז איר וועט קענען צו ביטע דיין קעניגלעך טאַטע. דעריבער, טאָן ניט פאַרצווייפלונג. דאָס איז אַ נאַטור נאַטור אַז מענטש קען נישט לעבן אָן רייַז; דאָס איז אַ שפּײַז פֿון מענטשן. דעריבער, איר ערשטער נעמען אַ קוואַנטיטי פון גלוטינאָוס רייַז, עטלעכע בינז, עטלעכע פעט און דאַר כאַזער פלייש און בשמים. פּלאַק עטלעכע באַנאַנע בלעטער און פֿון שפּאַלטן באַמבו שנייַדן פלעקסאַבאַל לאַסינגז. אַלע די מאַטעריאַלס סימבאָליזירן דעם זעט פון דער ערד. "

   "ווייקן די רייַז אין ריין וואַסער און קאָכן אַ טייל פון עס. ווען עס איז געזונט האַלב, פּאָונד עס אין אַ קופּאָל-שייפּט, קלאָר שטיקל. "

   "איצט צוגרייטן אַ סטאַפינג פון בעבל פּאַפּ און ביץ פון כאַזער. אָרט דעם צווישן לייַערס פון רייַז. ייַנוויקלען די גאַנץ אין באַנאַנע בלעטער און דריקן עס אין אַ קוואַדראַט פאָרעם. בינדן עס מיט די פלעקסאַבאַל באַמבו לאַסינגז. קאָכן עס פֿאַר אַ טאָג און דער שטיקל וועט זיין גרייט פֿאַר עסן. "

   דערנאך די זשאַניי פאַרשווונדן און דער פּרינץ אַווייקאַנד צו געפֿינען זיך ליגנעריש אין בעט, קוקן בייַ די סטעליע מיט ברייט-עפענען אויגן און ריפּיטינג די ווערטער וואָס ער האָט געהערט. קען ער האָבן דרימינג? אין דער מאָרגן ער גילוי דעם סוד צו זיין אַלט ניאַניע און צוזאַמען זיי געזאמלט די געהעריק מאַטעריאַלס און צוגעגרייט די קייקס ווי דירעקטעד.

   נאָך די אַפּריקאָס ביימער האָבן בלאַסאַמד אַמאָל, די XNUMX פּרינסעס אומגעקערט פון זייער קוועסץ. זיי זענען מיד פון זייער לאַנג טראַוואַלז אָבער צופרידן מיט אַנטיסאַפּיישאַן. יעדער האט צוגעגרייט זיין שיסל מיט זיין אייגענע הענט, מיט די ספּעציעלע מאכלים און מאַטעריאַלס וואָס ער האָט מיטגעבראכט מיט זיך. יעדער געווען זיכער אַז זיין שיסל וואָלט געווינען די פרייז.

   אויף דעם באַשטימטן טאָג די קיילים זענען געבראכט פֿאַר דעם מלך. איין און צוואנציק מאָל האָט דער מלך פאַרזוכט, און איין און צוואנציק מאָל האָט ער זיך אפגעטרייסלט אין אומגעווענשן. דערנאָך פּרינס LANG LIEU באַשיידן זיין צוויי קייקס - איין, ווייַס און "קייַלעכיק ווי די הימל"און די אנדערע, סטימינג הייס און"קוואַדראַט ווי די ערד, אלנגעוויקלט אין באַנאַנע בלעטער מיט פלעקסאַבאַל באַמבו לאַסינגז. דער פּרינץ אַנטיידיד די בלעטער און געוויזן אַ ווייך, קלעפּיק, גרין שטיקל, וואָס ער שנייַדן מיט די באַמבו. די ינלענדיש איז געווען ווייַס און לימענע-געל און סטאַדיד מיט אָפּאַלינע ברעקלעך פון פעט און ברוין ברעקלעך פון דאַר כאַזער פלייש.

   דער קעניג האט אנגענומען א שטיקל שטיקל קוואדראט און פארזוכט. דערנאָך ער פּיקט זיך אַ צווייט שטיק, און דאַן אַ דריט, ביז ער געגעסן די שטיקל גאָר. דערנאך האט ער געגעסן די קייַלעכיק שטיקל.

   "איז עס מער. " ער געבעטן, סמאַקינג זיין ליפן, זיין אויגן דאַנסינג מיט פאַרגעניגן.

   "ווי האָט איר מאַכן זיי?האט ער געפרעגט אין וואונדער.

   פּרינס LANG LIEU האָט דערציילט די דערציילונג פון ווי די דזשין האט באוויזן צו אים און האט געלערנט אים אין די סעלעקציע פון ​​פודסטאַפס און די שטייגער פון מאכן די קייקס. דאָס געריכט האָט צוגעהערט אין שטילקייט.

   דער מלך איז געווען זייער ימפּרעסט מיט די התגלות פֿאַר עס אַטעסטיד געטלעך שטיצן. ער האָט געמיינט, אז אין דער האנדלונג פון מלוכה-ענינים, געטלעכער אינספיראציע וועט ניט פעלן פאר דעם יונגן פּרינץ. דערפאר האט ער געהייסן LANG LIEU דער געווינער און אים באשטימט זיין יורש און נאכפאלגער. ער באַשלאָסן אַז די קייַלעכיק לאַבן זאָל זיין גערופן Ban Giay און די קוואַדראַט איינער, באַן טשונגאון באפוילן זיין באדינער צו געבן די רעסאַפּיז צו די וויעטנאַמעזיש מענטשן.

זען מער:
◊  די באַשערט באַגעגעניש פון BICH-CAU - אָפּטיילונג 1.
◊  די באַשערט באַגעגעניש פון BICH-CAU - אָפּטיילונג 2.
◊  CINDERELLA - די סטאָרי פון TAM און CAM - אָפּטיילונג 1.
◊  סינדערעללאַ - די דערציילונג פון טאַם און קאַם - אָפּטיילונג 2.
◊  די ראַווען ס יידלשטיין.
◊  די סטאָרי פון טו טהוק - די לאַנד פון בליסס - אָפּטיילונג 1.
◊  די סטאָרי פון טו טהוק - די לאַנד פון בליסס - אָפּטיילונג 2.
די אָריגין פון Banh Giay און Banh Chung.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (Vi-VersiGoo) מיט וועב-היבריד:  BICH-CAU Hoi ngo - פאַן 1.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (Vi-VersiGoo) מיט וועב-היבריד:  BICH-CAU Hoi ngo - פאַן 2.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (Vi-VersiGoo) מיט וועב-היבריד:  Viên QUÁ QUÝ của QUẠ.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (Vi-VersiGoo) מיט וועב-היבריד:  Câu chuyện TẤM CAM - פאַן 1.
◊ וויעטנאַמעזיש ווערסיע (Vi-VersiGoo) מיט וועב-היבריד:  Câu chuyện TẤM CAM - פאַן 2.

הערות:
1: הער GEORGE F. SCHULTZ, איז געווען עקסעקוטיווע דירעקטאָר פון דער וויעטנאַמעזיש-אמעריקאנער אַססאָסיאַטיאָן אין די יאָרן 1956-1958. הער SCHULTZ איז געווען פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר די קאַנסטראַקשאַן פון די פאָרשטעלן וויעטנאַמעזיש-אמעריקאנער צענטער in סאַיגאָן און פֿאַר דער אַנטוויקלונג פון דער קולטור און בילדונגקרייז פּראָגראַם פון די פאַרבאַנד.

   באלד נאָך זיין אָנקומען אין וויעטנאַם, הער SCHULTZ האָט אָנגעהויבן לערנען די שפּראַך, ליטעראַטור און היסטאריע פון וויעטנאַם און איז באַלד אנערקענט ווי אַן אויטאָריטעט, ניט נאָר דורך זיין יונגערמאַן אמעריקאנערווייַל עס איז געווען זיין פליכט צו בעקיצער זיי אין די סאַבדזשעקץ, אָבער דורך פילע וויעטנאַמעזיש ווי געזונט. ער האט פארעפנטלעכט צייטונגען "די וויעטנאַמעזיש שפּראַך"און"וויעטנאַמעזיש נעמען”ווי געזונט ווי אַן ענגליש איבערזעצונג פון די קונג-אָאַן גאַם-כוק, "די פּליינז פון אַן אָדאַליסק. "(ציטירן פאָרלייג דורך VlNH HUYEN - פרעזידענט, באָרד פון דירעקטאָרס וויעטנאַמעזיש-אמעריקאנער אַססאָסיאַטיאָן, וויעטנאַמעזיש לעגענדסקאַפּירייט אין דזשאַפּאַן, 1965, דורך Charles E. Tuttle Co., ינק.)

2: וויעטנאַמעזיש ניו יאָריאָמטעוו איז די מערסט וויכטיק סימכע אין וויעטנאַמעזיש קולטור. די וואָרט איז אַ פאַרקירצט פאָרעם פון T Nt Nguyên Đán (節 元旦), וואָס איז סינאָ-וויעטנאַמעזיש פֿאַר “סעודה פון דער ערשטער מאָרגן פון דער ערשטער טאָג". ט סעלאַברייץ די אָנקומען פון פרילינג באזירט אויף די וויעטנאַמעזיש קאַלענדאַר, וואָס יוזשאַוואַלי די טאָג פאלן אין יאנואר אָדער פעברואר אין די גרעגאָריאַן קאַלענדאַר.

3: ... אַפּדייטינג…

הערות:
מקור: וויעטנאַמעזיש לעגענדס, GEORGES F. SCHULTZ, פּרינטעד - קאַפּירייט אין יאַפּאַן, 1965, דורך Charles E. Tuttle Co., Inc.
◊ 
BAN TU THU איז באַשטימט פֿאַר אַלע סיטאַטיאָנס, ייטאַליקס טעקסץ און בילד סעפּאַריזעד.

(באזוכט קסנומקס מאל, קסנומקס visits today)